팬번역 (1) 썸네일형 리스트형 K‑POP 가사 번역의 오류와 그로 인한 논란 사례 분석 K‑POP 가사 번역 오류와 그로 인한 논란 사례 분석번역 오류가 팬 문화와 이미지에 미치는 영향한국어 가사를 영어 등으로 번역할 때, 특히 문화적 맥락 상실이나 은유 표현의 오해는 팬과 대중에게 오해를 불러일으키고 아티스트 이미지에 영향을 줄 수 있습니다.글로벌화된 K‑POP에서 잘못된 번역은 국제적 논란·팬덤 갈등·미디어 왜곡까지 이어질 가능성이 있습니다.본 글에서는 대표적인 가사 번역 오류 사례와 그로 인한 논란, 발생 원인을 통합적으로 정리하고, 대응 방향을 제안합니다.대표 사례와 발생 원인▶ NewJeans ‘Cookie’ – 은유 해석의 문화 충돌데뷔곡 Cookie 가사는 일부 해외 팬과 매체에서 ‘cookie’를 성적 은유로 오해하며 논란이 시작되었습니다 :contentReference[oa.. 이전 1 다음